Последнее обновление

(5 часов назад)
Новруз или День Освобождения?

Не случайно азербайджанский, тюркский мыслитель, национальный идеолог Мамед Эмин  Расулзаде в своих статьях о Новруз Байрамы затронул вопрос об Иране и Туране, и отстаивал мысль о том, что этот праздник на самом деле связан с тюрками, в том числе с азербайджанскими тюрками.

 Расулзаде говорил, что день, когда тюрки вышли из заколдованной местности   (Эргенекон), был 9 марта, а позже и монголы, и древние тюрки праздновали 9 марта. Следовательно, праздник Новруз Байрамы  вовсе не чужеземный  для тюрков. Согласно Расулзаде, число 9 и  Серый Волк  (Boz Qurd, Бозгурд) высоко ценятся тюрками, в тюркских памятниках истории.

Он утверждал: «Тюркская традиция, тюркская мифология и современный быт тюрков показывают, что Новруз не является чем-то иноземным для них. Для всего Туркестана – этого древнего Турана –Новруз столь же свой, сколь и для Ирана. Азербайджан, конечно,  Турция тоже, отмечают 9 марта  по особой традиции ... Долгое время полагали, что все это пришло из Ирана. Однако это вызывало определенные сомнения, ибо как туранийцы тоже могли бы так дорожить чисто иранской традицией Новруза, если  Иран и Туран всегда воевали друг с другом. Исследования  древнетюркских и монгольских традиций и мифов  привели к распространенной у монголов  легенде об «освобождении», согласно которой, в этот день тюрков, запертых  в «Эргенеконе» с помощью железного «барьера»,  спас Boz Qurd (Серый Волк, Pörtəcnə - Портаджна). Таким образом, этот день  стал  праздником освобождения туранийцев».

По словам Расулзаде, нет ни каких сомнений в том, что такие слова, как «qurtuluş» - «освобождение, спасение», «qurtulmaq» - «освободиться, спастись» произошли от слова «qurd»-«волк». То есть тюркские слова «qurtulmaq» и «qurtuluş», имеющие значение «освободиться, спастись» и «освобождение, спасение», состоят из слов «qurd»-«волк» и «olmaq» - «быть». Выходит, слово «qurtulmaq» - «освободиться, спастись», весьма вероятно, означает быть таким же, как тот волк из легенды, который и нашел выход из Эргенекона.

Расулзаде писал: «Это были сыновья Ираджа, предка иранийцев, Тура, предка туранийцев, и Сэма Яфеса, предка арабов. Если имевшие  место  войны между иранийцами и туранийцами, а позже – их войны с арабами, также и наблюдаемые сражения между их братьями и кузенами не являются неестественными, то нельзя ли представить существования общей для них традиции как совместного  наследия? Выступать против Новруза, назвав его только туранийским, по-моему, значит создавать ненужную отчужденность между двумя великими составными частями Восточной и Исламской наций. Не будет ли более уместным, если  вместо этого  будем встречать этот день вместе с миром всего живого, словом,  со всей Вселенной?»

Расулзаде полагал, что, хотя многие считают ошибкой действия Джалаледдина Маликшаха из тюркских сельджуков, который, составив   новый календарь, возродил традицию Новруза в Иране в XI веке; султана Махмуда Газневи сына Сабук Текина из тюркских Газневидов, которому посвящена поэма персидского поэта А.Фирдовси «Шахнаме», в которой  восхваляется «героизм» иранцев в борьбе с туранцами, было бы  неправильно так оценивать все это: «Но разве одним из тайных и незаметных факторов, побудивших к этому Джалаледдина, любителя наук, не могла бы быть присущая и туранцам традиция празднования единого Дня «освобождения»?... Во всяком случае, великий сельджукский правитель, с научной точки зрения определивший совпадение выхода прекрасной весны из убийственной «тьмы» зимы с днем освобождения туранийцев из «Эргенекона», не заслуживает осуждения. Это заслуживает похвалы!».

Итак, Расулзаде противопоставил Новрузу иранцев День Освобождения туранцев или Эргенекон. В этом смысле, согласно Расулзаде, для туранцев  важнее всего вести борьбу  и  быть борцом: «Туран так же стоек  и силен, как  и творящая сила природы.  Природа, наделенная этой силой, силой  любви, может оказаться и в плену, но затем обязательно обновляется, избавляется от оцепенения. Для народов Турана также существуют зима и морозы. И им суждено самим избавиться от них. Старая монгольская легенда в качестве одного из таких дней называет 9 марта. Этот  день, празднуемый природой, является также  днем освобождения народа Турана».

 

Написать отзыв

Прошу слова

Beynəlxalq Mətbuat Azadlığı günü: Azərbaycanda azad media varmı? – Xalid Ağəliyev Çətin sualda



Следите за нами в социальных сетях

Лента новостей